I’m doing a project about the difference between pronunciation when one sings versus when one speaks, so I need some volunteers from Louisiana who can send me two recordings: one in which you sing a song unaccompanied and another in which you speak the same lyrics. If you would like to help me but don’t know how to record your voice, I can record it using Skype, but that requires that you know how to use Skype.

The song is Les Barres de la prison, the version by Canray Fontenot below:

Here are the lyrics:

Goodbye chère vieille mom
Goodbye pauvre vieux pop
Goodbye à mes frères et mes chères petites sœurs
Moi j’ai été condamné pour la balance de ma vie
Dans les barres de la prison

Moi j’ai roulé
Je m’ai mis à malfaire
J’avais la tête dure
J’ai rentré dans le tracas
Asteur je suis condamné pour la balance de ma vie
Dans les barres de la prison

Ma pauvre vieille maman
Elle s’a mis dessus ses genoux
Ses deux mains sur la tête, en pleurant pour moi
Elle dit, «Mmm, mmm»
Cher petit garçon
Moi je vais jamais te revoir
Toi tu as été condamné pour la balance de ta vie
Dans les barres de la prison

J’ai dit chère vieille maman
Pleure pas pour moi
Faut tu pries pour ton enfant, pour essayer de sauver son âme
De les flammes de l’Enfer

If you send me these recordings (to my e-mail address: josh8211@gmail.com or look under Contact above), please indicate the details below, all of which will remain anonymous:

Age:
Hometown:
Current City:
First Language:

If your first language is not French,

When you learned French:
How you learned French:

Please spread the word.