Month: May 22, 2013

Smudged pencil.

image

Sometimes my notebook is metaphorical. I write down a bunch of words that are barely understandable, hoping to build up a meaningful list, but I forget some things and others simply vanish as the adjacent pages rub together, filtering down to a few leftover segments.

I like that 歌 (uta or /ɯtɐ/) stuck around. It means song.

Or maybe I just need to buy better notebooks.

A tribute to timpanis.

It’s a shame that the timpani isn’t used more outside of classical music. A well placed timpani can be extremely effective. For instance, Roy Orbison’s use of it in his famous song You Got It:

To me, the timpani makes this song feel epic (along with simply being a great song otherwise). It adds a sort of drive to the chorus that simply wouldn’t work if a crash or something else was used in its place. In fact, a crash is used at the same time but it doesn’t serve to separate this section from the pre-chorus because it’s already been employed. There’s nothing novel about the sound of a crash at that point in the song.

I thought about this because of CocoRosie’s song Lemonade:

They use a timpani throughout and it immediately jumped out of me. It wasn’t that it was out of place, it’s just that it works so well. They manage to use it in a melancholic way and a more aggressive way. It adds atmosphere, maybe because it’s so reverberant, and capable of augmenting the chord changes because it’s actually pitched.

What I’m trying to say is, “I like timpanis.”

There’s a linguistic tidbit to this. Timpani is actually the plural form from the Italian word timpano. I’m curious about how often this happens with Italian loan words. Another obvious example is panini which is the plural of the Italian word panino. I’ve heard people complain about the pluralization of that one but even when I lived in New York I never heard anyone order a panino.

All that is to say that it’s fun to just add an s without any regard to the origins of these words. Fuck it, English is a plural imperialist. We’ll conquer your words and add our s’s.

And I’ll leave you with another famous timpani piece from a more traditional genre used in a non-traditional way:

Esoteric profitability.

I am obviously not prone to buying music but I’m honestly considering buying Ashtray Nagivations’ new release Cloud Come Cadaver. Why? Because there aren’t nearly enough people listening to this stuff to make it find-able online for free. I’ve tried already, and I’m good at this; I’ve been pirating software since BBSes (I’d say music since then but this was before MP3s existed).

This creates a weird sweet spot in selling-your-music land. On the one hand, if you’re just completely unknown, you’ll be lucky if people find your music to begin with; while if you’re fairly well known but not being played in shopping malls, your music will probably be too easily accessible to the people that listen to it for them to buy it. (I’m leaving out if you are one of those people whose music is played in shopping malls because they’re part of a whole different world of music business issues.)

But you have this place between completely unknown and well known among music lovers only that allows you the option of actually selling music. I come across it more and more as my tastes continually lead me to noise, glitch, and contemporary classical music. The last category is almost uniformly inaccessible to the file-sharer, with the exception maybe of Nico Muhly and the NOW Ensemble, the latter of which has actually offered their albums for free at one point. Nope, when my Soundamus feed tells me a new Kaija Saariaho release is coming out, I don’t even bother adding it to my calendar because I know I could only listen to it if I bought it.

That last point typifies a couple issues. First, Ashtray Navigations is only selling the album for ₤3 and I imagine they’d be pretty lucky to get even 500 sales (correct me if you’re in the know). That’s ₤1,500. I’m not sure how they go about their recording process but if it’s anything like what I’ve previously described about packaging and distributing music, that money could be 100% profit. Even at that, though, it’s not enough to go into making music as a full time job by itself. They could maybe raise the price but it’s likely that a curve would be created where the more the music costs the fewer people there are that will buy it and so the profits will even out. I certainly wouldn’t pay $10 for the album, because I can still listen to their old music and save that money for bus fare. This is reality for a lot of consumers, which is the second issue typified here. I get probably 10 newly released albums every month but there’s no way I could afford a $100 bill each month. I buy store-brand peanut butter. I can afford $3 a month for a single album that I particularly want to listen to that isn’t available through any others means, though.

I think Ashtray Navigations’ Bandcamp is pretty fair, but the above often leads me to the “lets just make all our music free for fuck’s sake” conclusion. It reminds me of a thesis project a classmate of mine was recently proposing. She’s an economics major and wants to look into altruism in the market and one of the points she made while discussing it is that studies have shown that people will offer their resources much more willingly when it’s not made into a business deal. Blood donors, for instance, were more willing to donate if they weren’t offered cookies or money or anything in return. Maybe this is why those pay-what-you-like albums seem to be turning into a thing these days.

Mothers’ mother’s Mothers Day.

I’m pretty sure the title of this post could be paraphrased as the Mother’s Day of all the mothers that belong to all the mothers out there.

A friend of mine just mentioned Mother’s Day to me through text and I had to pause when writing back because it seemed that any version of mothers/mother’s/mothers’ would make sense when talking about the holiday. This is a topic that John Wells has blogged about at least a few times. He likes to go on tirades against apostrophes, and I think for good reason. They’re often unnecessary when context will due and the phonetic realization of each version is the same. If we can handle this in speech, why not in writing?

Maybe because no one is likely to understand a title like Mothers’ mother’s Mothers Day in speech. If someone actually uttered this phrase, I’m sure their listeners would need to ask for some clarification. In this case, the orthography actually has the option to disambiguate without any clarifying questions. So what if we end up writing things “wrong” because of confusion over apostrophes and polysemy: a purpose is still served.

This reminds me of the debates over Japanese writing that I’ve blogged about before.

© 2024 Josh McNeill

Theme by Anders NorenUp ↑